It has been times I did not update this blog since I'm busy with my school. So many task earlier. Uri yongseo couple has been increase in their relationship. Since they visited Japan. In Japan, Hyun had initiatived to do skinsip towards Yong that made he smile happily. And also their goguma harvest, eventhough they failed, but they spread their love by sent their goguma to parents, members, friends, and studio friends. Ah! How nice they are!!! ^_^
Recently, the two do not awkward to do skinship. Yong can easily grab Hyun's hand and Hyun doesn't shyly to respond Yong. Ah! Telling about them make me jealous since I don't have namjachingu yet. But it's OK. ^_^
Life must go on eventough without boyfriend. I can still smile happily.
Last week, Yongseo bubu should make couple song from Yong's song for Hyun, titled Banmal Song. Here is the lyric:
an nyeong i ran mal do
nae gen neo mu eo ryeo wo yo
jeong mal gam sa hae yo
manhi ko ma wo yo
na neun I mal bakk e mot hae yo
mo deun ge cheo eum I ra seo
na sa shil eun neo mu na seo ton geol yo
mweo ra go mal hal kka
eo ttoh ke mal hal kka
na neun o neul do mang seol I jyo
eo ri seo ro ban mal ha neun sa I ga doe gi reul
a jik jo geum seo tu reu go o saek han de do
gomawoyo ra neun mal tu dae sin
jom deo chik ha ge mal eum hae jul rae
cheoeum eolbodeon geunal
suchub eun deushan neoui geu misoro
oneul-i jinamyeon gakkawo jyalkkeoya
maeil seolleneun ginaeleul hae
eo ri seo ro ban mal ha neun sa I ga doe gi reul
a jik jo geum seo tu reu go o saek han de do
gomawoyo ra neun mal tu dae sin
jom deo chik ha ge mal eum hae jul rae
o ri seo ro ban mal ha neun sa I ga doel geo ya
han geol eum ssik…cheon cheon hi da ga wa
nae du nun eum ba ra bo myeo
mal eum hae jol rae
neol sa rang hae
ENGLISH TRANSLATION
S: It’s so hard for me to say ‘thanks’ or ‘bye’ to you [t/n: these are informal words in Korean.]
All I can say is “thank you” or “thanks so much” [t/n: these are formal words in Korean.]
Everything is brand new to me, so I’m a little unsure
How should I say it? It’s still really awkward
Even today, I worry about it
YS: hopefully we can be a banmal relationship
though still unnatural
Y: rather than saying “gomawoyo”
let me hear more intimate words
Y: When we met for the first time
Even our smiles were shy
After today we should be closer to each other
I’m both excited and looking forward to it.
YS: hopefully we can be a banmal relationship
though still unnatural
Y: rather than saying “gomawoyo”
let me hear more intimate words
YS: we can have a banmal relationship
one step at a time, slowly walk closer
Y: look at me in the eye
can you tell me
YS: “I love you”
Conversation
~~~Before singing~~~
YS: 1 2 3 Hello (Korean English Japanese Mandarin Thai). We are Yongseo couple…
Y: I’m Yong
S: I’m Seohyun
Y: What have we prepared today, Hyun?
S: Today we prepared a couple song that we, the Yongseo couple, wrote personally, called the ‘Banmal Song’.
Y: It’s a nice song and we hope everyone will enjoy it. We will perform right now.
~~~~During Singing~~~~
H: Now that Yoong…..
Y: yes?
H: you really wanna hear me speak banmal?
Y: yes…really want to hear
H: but….banmal is really difficult for me…you know that right?
Y: why so difficult?
H: although i tried practiced it…but it is really hard for me ..about speaking banmal to you, how much do you want me to?
Y: orh…..so so much!!!!!
~~~~ After Singing~~~~
H: I Understand, Yong (in banmal)
Y: Me too!
Guitar chords:
Intro: G D Em D (hold)
Verse: G D Dm E7 Am7 Am C D Dsus4 D G D Dm E7 Am7 Am C D
Chorus: G D Em D G C D Bm7 Em C D Dsus4 D (hold)
Interlude: (Talking part) G D Dm E7 Am7 Am C D Dsus4 D G D Dm E7 Am7 Am C D D
Verse: G D Dm E7? Am7 Am C D
Chorus: G D Em D G C D Bm7 Em C D Dsus4 D G D Em D G C D Bm7 Em C D (hold) G G* G G* = G + C on
the 2nd string, i.e 1st fret on 2nd string
You can download the song here.